Entrades

S'estan mostrant les entrades d'aquesta data: 2025

Ondina - Friedrich de la Motte Fouqué

Imatge
"(...) Us recomano prudència, amor i fidelitat." De la Motte Fouqué, Friedrich. Ondina Pollença : El Gall Editor Quid Pro Quo, 2020 Undine. Traducció de Clara Formosa. Col·lecció de Narrativa, 21. ::: Què en diu la contraportada… Ondina és filla d’una deïtat fluvial que va entregar-la a un pescador en un intercanvi amb la seva filla humana per tal d’aconseguir una ànima. L’entorn màgic del bosc on viu es veurà trasbalsat per l’aparició del cavaller Huldebrand, de qui s’enamora i a qui s’uneix fins a viatjar a les terres de Ringstetten, de les quals ell és el senyor, acompanyats per l’espectral figura de Kuhlborn. Allà haurà de lluitar i adaptar-se a un món que li és del tot aliè… Aquesta historia d’amor apassionat va merèixer els elogis de Goethe i Heine, entre molts altres autors, i és considerada una de les obres mestres de la literatura fantàstica europea. En aquesta edició reproduïm les il·lustracions clàssiques d’Arthur Rackham. :::   Com comença... Ja fa mo...

El retrato del señor W.H. - Oscar Wilde

Imatge
  "(...)  Es el arte, y solo el arte, lo que nos revela ante nosotros mismos. Wilde, Oscar. El retrato del  señor W.H. Barcelona: Alba Editorial, 2022. The Portrait of Mr. W. H. Traducció d’Alejandro Palomas. Col.lecció Alba Minus, 90. ::: Què en diu la contraportada... Cyril Graham, un joven erudito y actor aficionado, está convencido de que detrás de las iniciales «W. H.» que figuran en la dedicatoria de los Sonetos de Shakespeare no se esconde, como la crítica daba por supuesto, William Herbert, conde de Pembroke, sino un joven actor de la compañía del poeta, y de quién este al parecer se había enamorado, llamado Willie Hugues. Como prueba de su teoría, aporta un misterioso retrato del joven Hugues con la mano posada sobre una edición de los Sonetos ; pero pronto se descubre que el cuadro es una falsificación, lo cual le empuja al suicidio. A partir de esta trágica historia, y del apremiante «legado» que reciben dos amigos bajo la forma de un falso retrato y ...

Peter Stamm - Pluja de gel

Imatge
  "(...) Ser ocell i no poder volar, somiar una cançó i no poder-la cantar mai." Stamm, Peter. Pluja de gel. Barcelona: Quaderns Crema, 2002 Blitzeis . Traducció de Joan Fontcuberta Col·lecció Biblioteca mínima, 115   ::: Què en diu la contraportada... Com si es tractés d’un cru demiürg, Peter Stamm traça, amb la fredor com a cisell literari, aquest entramat d’històries independents que comparteixen un clima inquietant de desorientació enigmàtica. Cinisme, solitud, angoixa i dubte són els fonaments que sostenen aquest sòlid llibre de relats que ha estat lloat per la crítica europea més exigent. El talent narratiu que ens va sorprendre en la seva primera novel·la Agnes es consolidad i s’aferma amb contundència en questa nova obra que avui presentem. :::   Com comença... Havia arribat de la Suïssa francesa amb el tren del vespre. Aleshores jo treballava a Neuchâtel, però casa meva continuava sent el meu poble de Thurgau. Tenia vint anys. A l’estany del glaç...

Apòcrifs - Karel Čapek

Imatge
"(...) Per poder encabir totes les veritats, el món s’hauria d’eixamplar,  s’hauria de fer enormement gran i lliure." Karel Čapek. Apòcrifs. Barcelona: Editorial Males Herbes, 2023 Kniha apokryfů . Traducció de Montse Tutusaus. Col.lecció Distorsions, 103 ::: Què en diu l’editorial... Napoleó sincerant-se amb una cortesana. Alexandre el Gran demanant als seus súbdits que el declarin déu pel bé de l’estabilitat política. Llàtzer descontent perquè Jesús l’ha obligat a ressuscitar. Hamlet plantejant-se seriosament de dedicar-se a escriure teatre o Don Juan, al llit de mort, confessant que la seva vida sexual no és tal com tothom se la imagina. Amb un sentit de l’humor afinat i la imaginació que el caracteritza, Karel Čapek s’atura en moments clau de les vides de vint-i-nou personatges històrics o literaris, per mostrar-nos-els en un context íntim, cometent errors, dubtant, rectificant o revelant aspectes de la seva personalitat que mai ningú ens havia explicat. ::: ...

La incapacitació - Honoré de Balzac

Imatge
"(...) A París, la virtut més pura és objecte de les pitjors calúmnies." De Balzac, Honoré. La incapacitació. Barcelona: Editorial Alpha, 2012 L’Interdiction. Traducció de Anna Casassas Col·lecció Clàssics de Tots els Temps, 6 ::: Què en diu l’editorial... La marquesa d'Espard, una de les dames més elegants i en voga de tot París, decideix emprendre accions legals perquè el seu marit sigui declarat incapaç: sosté que el marquès ha dilapidat bona part de la seva fortuna d'una manera inexplicable, com ara en la publicació d'una magna i absurda història de la Xina. L'encarregat de dur el cas serà el jutge Jean-Jules Popinot, un magistrat estranyament íntegre en una ciutat de corrupteles i misèries. Deixant-se portar per aquest home murri i tendre, el lector s'endinsarà en un món on la caritat i la justícia prenen les formes més extravagants. :::   Com comença... El 1828, cap a la una de la matinada, dues persones sortien d’una torre situada al car...

El llibre dels snobs - William Thackeray

Imatge
  "(...) La gent no gosa ser feliç per por dels esnobs." Thackeray, William. El llibre dels esnobs. Martorell, 2009 – Adesiara Editorial The Book of Snobs . Traducció de Xavier Pàmies. Col.lecció vagueries, 5 ::: Què en diu la contraportada... Virus que es propaga a passes de gegant, l’esnobisme, dissimulat sovint sota la capa de la ignorància, afecta una bona part de la població. «Una societat que dóna preeminència a la cortesia i menysprea les arts i les lletres, jo la tinc per una societat esnob», diu l’autor. I és que hi ha esnobs entre la reialesa i l’aristocràcia, n’hi ha a les ciutats i als pobles, n’hi ha a l’exèrcit i a la cúria, i tots ells, sense excepció, bé que no solen ser conscients de la seva xacra, fan mans i mànigues per surar en el gran món. En aquest llibre singular i ben vigent, Thackeray ens ofereix, amb ploma hàbil, una radiografia implacable de la societat occidental. :::   Com comença... Tots hem tingut ocasió de llegir l’afirmació (l’auten...

La noche feroz - Ricardo Menéndez

Imatge
"(...) En los pueblos pequeños el infierno es siempre grande." Menéndez Salmón, Ricardo. La noche feroz Oviedo: KRK Ediciones, 2006 Col·lecció Valkenburg :::   Què en diu l’editorial... Una niña asesinada, un maestro rural a quien el pasado atormenta y la caza del hombre por el hombre. Estos son los cimientos sobre los que se levanta el edificio de La noche feroz , una novela tribal y gótica, clausurada en su unidad de espacio y tiempo, que se insinúa como un thriller metafísico con resonancias de la tragedia griega clásica y de Dostoievski. Sobre el telón de fondo de una guerra fratricida, Ricardo Menéndez Salmón propone el retorno a Promenadia –territorio que alumbró en Los arrebatados , su anterior novela- a través de un texto que recoge tres de sus obsesiones más queridas: la presencia del mal en el mundo, la subordinación del ser humano a sus apetitos y la asfixia de un paisaje que es antes amenaza que refugio. :::   Com comença... Al despertar, Labeche siente e...

Això sembla el paradís! - John Cheever

Imatge
  "(...) Després del descobriment de l’amor, de la importància de la cacera i de la constància del sistema solar, hi havia l’olor del menjar fregit." Cheever, John. Això sembla el paradís! Barcelona: Viena Editorial, 2009. Oh What a Paradise It Seems . Traducció de Jordi Martín. Col·lecció El cercle de Viena, 13 ::: Què en diu la contraportada... El relat de la sorprenent batalla que lliura el protagonista per recuperar un paradís perdut de la seva joventut, esdevé en aquesta novel·la una lúcida metàfora sobre la condició humana. I és que, des de la mirada càustica i alhora tendra de l’autor, l’ésser humà és una espècie capaç d’aconseguir el millor sense proposar-s’ho, o fins i tot com a conseqüència d’un pla que s’encaminava en una direcció ben diferent... Un magnífic colofó a una de les carreres literàries més brillants del segle XX. :::   Com comença... Aquesta història s’ha de llegir al llit, una nit de pluja en una casa vella. Els gossos dormen i els cavalls, en ...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...