Entrades

S'estan mostrant les entrades d'aquesta data: maig, 2013

Fuga sin fin - Joseph Roth

Imatge
"Imagínate tantos años sobre un altar y sin ser sacrificado."

Roth, Joseph. Fuga sin fin.
Barcelona: Acantilado, 2003


Die Flucht ohne Ende. Traducció de Juan Luis Vernal
Col·lecció Narrativa del Acantilado, 41 i


èQuè en diu la contraportada... 
“Fuga sin fin” (1924) es la historia de Franz Tunda, un oficial austríaco que, después de haber sido hecho prisionero, vive bajo falsa identidad todo el proceso de la revolución rusa. Sin embargo, algo le impulsa a buscar en su antigua patria su personalidad perdida. Será ahí donde tendrá que aceptar que se ha convertido, en su propia sociedad, en lo que en términos burocráticos se llama un «desaparecido»: el trato que recibe, simpático y respetuoso, se asemeja al que se da a los bibelots extraídos de su antiguo contexto, entre otras cosas porque en Europa rige un nuevo orden político y moral y, como el protagonista, su antigua patria es a su vez una «desaparecida». También lo es la que fue su prometida, la búsqueda de la cual ha ocupado …

Noche fantástica - Stefan Zweig

Imatge
"No conozco nada, no sé nada, no hago nada, me hundo en la inutilidad."



Zweig, Stefan. Noche fantástica.
Barcelona: Acantilado, 2005


Traducció de Roberto Bravo
Col·lecció Narrativa del Acantilado, 84 i


è Què en diu la contraportada... 
Noche fantástica contiene siete relatos de Stefan Zweig. Una prostituta que por unos instantes revive su vida en la Viena de principios de siglo, un estudiante de medicina que descubre los enigmas de la existencia de manera dramática, la metamorfosis insospechada de un joven rico y aburrido o el destino de una pequeña ciudad judía en medio de una Alemania en pleno invierno, son algunos de sus argumentos. Todos ellos nos confirman de nuevo la sorprendente habilidad narrativa de su autor por profundizar en los más hondos entresijos del alma humana. Una conmovedora soledad emotiva y la inevitable pérdida de inocencia que de ella deriva, completan la evocación de un mundo, tan irrecuperable como sorprendentemente actual, que Zweig describe con mano m…

El día antes de la felicidad - Erri De Luca

Imatge
"Sentados en dos sillas en el patio, mirábamos hacia lo alto, donde acababa la ciudad y empezaba quién sabe qué, el universo tal vez."

De Luca, Erri. El día antes de la felicidad.
Madrid: Siruela, 2009


Il giorno prima della felicità. Traducció de Carlos Gumpert
Col·lecció Nuevos Tiempos, 142 i


èQuè en diu la contraportada... 
Don Gaetano es un hombre para todo que vive en un edificio de viviendas de la Nápoles populosa y salvaje de los años cincuenta. Electricista, albañil, portero de los cotidianos infiernos de la vida, sabe leer también el pensamiento de las personas, y de él recibe su enseñanza el protagonista de esta novela, un inquieto huérfano de silenciosas pasiones. Ágil y despierto, el muchacho aprende a desafiar a los compañeros, a escalar los muros para recuperar balones perdidos, a detener su mirada en las ventanas. A una ventana en particular ha seguido mirando, aquella en la cual un día apareció una niña que, más tarde, volverá para solicitarle un amor imposible...…

Quanta, quanta guerra... - Mercè Rodoreda

Imatge
"Tu ¿què hi tens, a dintre? ¿Jardí o infern?"

Rodoreda, Mercè. Quanta, quanta guerra...
Barcelona: Club Editor, 1981


Col·lecció El club dels novel·listes, 85



èCom comença... Vaig néixer a mitjanit, a la tardor, amb una taca al front no pas més grossa que una llentia. Quan feia enfadar la meva mare, deia, mig girada d'esquena, sembles un Caín. En Josep tenia una cicatriu a la cuixa esquerra, a la part de dintre, en forma de peix, que feia riure. En Rossend, el fill del drapaire que ens deixava l'ase i el carretó per anar a dur clavells al mercat, tenia la punta del nas vermella i feia riure. En Ramon, el fill del carnisser, tenia les orelles punxegudes i feia riure. Jo, no feia riure gens.
èMoments... (Pàg. 54) A l'altra banda del riu hi havia una estesa de joncs i de canyes i entre els joncs i les canyes la vaig veure; més maca que la vida, dreta, nua, amb una forca a la mà. Tenia els cabells del mateix ros clar que tenien els meus quan era petit; la cintura estreta, cad…
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...