Objecte quasi - José Saramago

" (...) hi ha coses que s'endevinen sense dificultat, principalment si hom arriba a molt vell." Saramago, José. Objecte quasi Barcelona: Proa, 2000 Objecto Quase . Traducció de Gabriel de la S.T. Sampol Col·lecció A tot vent, 389 i è Què en diu la contraportada... El vell dictador va caure d'una cadira rosegada per un corc tan callat com laboriós. Els àrabs deixaren de vendre petroli, les gasolineres tancaren i un conductor fou segrestat pel seu cotxe. El mort és el millor amic del viu. Les coses no són mai allò que semblen. Si veus un centaure, creu els teus ulls. Si una granota es burla de tu, travessa el riu. Tot són objectes. Quasi. è Com comença... La cadira va començar a inclinar-se, a caure, a tombar, però no, en el rigor del terme, a desenllaçar-se. En sentit estricte, desenllaçar-se significa cessar d'estar enllaçat. Ara, d'una cadira hom no dirà que té llaços, i si en tenia, per exemple uns suports laterals per als braços, ho...