Les crisàlides - John Wyndham

"- (...) Aquest món no és bonic ni agradable per a ningú, especialment si ets diferent." Wyndham, John. Les crisàlides. Barcelona: Empúries, 1990 The Chrysalids . Traducció de Mònica Martín. Col.lecció L’odissea, 76 ::: Que en diu la contraportada... Amb Les crisàlides , John Wyndham guia el lector fins al nucli angoixat d’una comunitat en la qual les possibilitats de reproduir-se segons un model invariable no arriben al 50 per cent, i les desviacions, per petites que siguin, s’eliminen com a pecats i abominacions. El narrador, David, és un noi que té la capacitat de comunicar-se amb una colla de nois i noies mitjançant formes que crea amb el pensament. Primer, ningú no s’adona d’aquesta desviació, que transgredeix una norma d’una rigidesa cruel. Però aviat deixarà de ser un secret i aquest descobriment tindrà unes conseqüències horroroses i violentes, però creïbles. Com a assenyalar un crític, John Wyndham “sap defugir perspicaçment els tòpics del gèn...