Sóc un cavall - Gonzalo Moure
Gonzalo Moure. Sóc un cavall (Ilustracions Esperanza León) Barcelona: Edicions Hipòtesi, 2007 Soy un caballo Traducció: Jaume Centelles >> Com comença... Molts dies ve a veure'm una nena. També em munta. M'espanten els humans, quan els veig el meu cap em diu: fuig. Però la nena ja no m'espanta. Sé que no vol fer-me mal, sé que m'estima com jo he après a estimar-la a ella. M'agrada que vingui, m'agrada que em munti. Quan passegem no en som dos, en som un. Potser la nena creu que no penso. Però és clar que penso. Els cavalls pensem tot el dia, tota la nit. Jo penso a poc a poc. >> Moments... (...) Em cavalques, sé com t'agrada de fer-ho. No peses gaire, ets una ploma, una carícia, una brisa. Però per muntar em poses una manta i una sella de cuir d'animal mort. No m’agrada perquè fa olor d'animal mort. I tampoc no m'agrada perquè amb la sella pel mig amb prou feines noto les teves cames. (...) Els humans sou una mica babaus, a més a més